Ximena Sariñana

Comments

[this is good]

Hello Dear Vox Friend,

I like very much las "Vidas Pararelas". It creats a very good atmosphere. thank you for sharing it !

with affection: Angelika

I was so intrigued, I keyed in the lyrics into babelfish to get a better understanding of the song

Computer translators always stumble over things, especially as they are limited to rather literal word-by-word translations. Let's see if I can clean things up a bit:

When the sky turns gray
And the lights don't know what time it is
It's not a question of feeling
My heart doesn't know the difference
It's all an illusion.

I want to escape
All is gray, it's all there is
I want to escape
All is gray.

There's always something to do
But today all of it bores me
My heart doesn't know the difference
It's all an illusion.

Much of the time, songwriters writing an English version will rewrite the lyrics so things proportionately flow better.

you have to wonder, though, what's lost in translation...

Always part of the tradeoff-- literal translations come out so awkward. If you know the language, then you can gather it, but otherwise... you're rather limited to the language it's translated to.

you're right. that's why i've always struggled with languages. once, in a college french course, i suddenly realized that no matter how far i progressed in my studies, i would never completely grasp the full meaning, simply because i learned English first. then i stopped taking french.

anyway, she's pretty and has a pretty voice.

Post a comment

Already a Vox member? Sign in

W♥M

About Me

W♥M
United States
We Heart Music are a group of music fans! ————————————— info@weheartmusic.com
Messaging:
Send
Flickr:
weheartmusic
Last.fm:
weheartmusik
MySpace:
weheartmusik
Twitter:
weheartmusic
Vox:
weheartmusic.groups
YouTube:
weheartmusic

My Groups

Neighborhood

Explore friends, family, friends & family, or entire neighborhood.

Archives

  • Powered by Vox

We♥Music